tag:blogger.com,1999:blog-23601807.post6030344397044441454..comments2023-05-05T05:59:18.624-07:00Comments on Capa Dura em Cingapura: Traduttore, Traditore (Tradutor, Traidor).Mariana Massaranihttp://www.blogger.com/profile/04738333723269210633noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-23601807.post-80762556570680417762009-07-30T21:35:21.566-07:002009-07-30T21:35:21.566-07:00Um poema para este post... em homengem à tradução ...Um poema para este post... em homengem à tradução a que se refere...<br /><br />Politicamente correta... politicamente careta...<br />politica mente menti rosa...<br />para quem só pensa cor de rosa...Tino Freitashttps://www.blogger.com/profile/09676422778528909524noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23601807.post-48015338700086767372009-07-30T21:32:22.989-07:002009-07-30T21:32:22.989-07:00Eu vi a BIA perguntando para a autora e a cara del...Eu vi a BIA perguntando para a autora e a cara dela de "espanto" ao notar a tradução "politicamente coreta"... Estou assinando o manifesto... Bufo!!!Tino Freitashttps://www.blogger.com/profile/09676422778528909524noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23601807.post-51350003491424692862009-07-13T05:54:32.001-07:002009-07-13T05:54:32.001-07:00A Associação dos Leitores de Literatura Infantil e...A Associação dos Leitores de Literatura Infantil e Juvenil lança no site da Capadura o manifesto contra o politicamente correto e reinvindica "QUERO COMER UMA CRIANCINHA!"Bianoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23601807.post-56988238632531390692009-07-11T06:17:18.124-07:002009-07-11T06:17:18.124-07:00"Pego as frases, traduzo uma palavra" O ..."Pego as frases, traduzo uma palavra" O pior é que nesse caso, a criatura sequer traduziu alguma palavra...mais fácil ainda! Será que não queria traumatizar as criancinhas?Vanessa Lamperthttp://www.lampertop.com.brnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23601807.post-16303144042476718592009-07-11T06:14:00.280-07:002009-07-11T06:14:00.280-07:00Hahahahahahahaha...jura que isso é sério???? Como ...Hahahahahahahaha...jura que isso é sério???? Como é que pode??? Isso deveria ser proibido!! <br /><br />Vou sair por aí me dizendo tradutora de livros infantis. Legal. Pego as frases, traduzo uma palavra e invento o que eu quiser no resto da frase. Às vezes não dá a impressão de que é assim que acontece? :-D<br /><br />Beijos!Vanessa Lamperthttp://www.lampertop.com.brnoreply@blogger.com